Sacar tajada

El verbo tajar y el verbo rajar son sinónimos; ambos significan dividir algo en dos o más partes con un instrumento cortante.
Dependiendo de la región es más usado uno que el otro, al igual que ocurre con tajada y raja.
La locución sacar raja era propia del lenguaje de los carpinteros y significaba sacar una astilla o tabla de un leño, lo que trasladado a un sentido figurado o metafórico pasó a significar obtener un beneficio, ya que se obtenía algo útil para trabajar y vender.
En virtud de la sinonimia señalada, se crea la locución sacar tajada, que se asimila a obtener una parte de un trozo de carne, melón, sandía, queso o cualquier otro alimento que se pueda tajar, en el momento de su reparto entre varios comensales.
Aquí el sentido figurado es tanto o más claro que en el caso anterior, y la frase se aplica a la obtención de una parte en el reparto de beneficios en cualquier asunto o negocio.
Sacar partido o sacar un buen partido son otras frases que aluden a obtener una parte o porción del bien a repartir.

Fuente: Carlos Rivera

No hay comentarios.: